Base de données sur la législation

Traite des personnes
  • Infractions

    • • Traite de personnes (adultes)
      • Traite d’enfants (âgés de moins de 18 ans)
  • Actes commis

    • • Recrutement/embauche
      • Transport
      • Hébergement
      • Accueil
  • Moyen

    • • La menace de recours ou le recours à la force ou d'autres formes de contrainte
      • Enlèvement
      • Fraude
      • Abus d’autorité ou d’une situation de vulnérabilité
      • Offre ou acceptation de paiements ou d’avantages pour obtenir le consentement d’une personne ayant autorité sur une autre
  • Fins d’exploitation

    • • Exploitation de la prostitution d’autrui ou autres formes d’exploitation sexuelle
      • Travail ou services forcés
      • Esclavage ou pratiques analogues à l’esclavage
      • Prélèvement d’organes
      • Servitude
  • Protection des victimes

    • • dépénalisation

UNTOC articles

  • Convention contre la criminalité organisée

  • Protocole relatif à la traite des personnes

  • Tout Article
  • Protocole relatif au trafic illicite de migrants

  • Protocole relatif aux armes à feu

     

    Texte original

    Chapter Two-Trafficking in Human Beings

    Article (2):

    Whoever recruits , transports, submits, harbors, receives a natural person in any form, whether inside a state territory or across its national borders, through the use of force, violence or threat to use any of them or through abduction, fraud, misrepresentations or through the abuse of power or by exploiting a position of vulnerability or need or by promising to provide or receive of payments or benefits to achieve the consent of a person having control over another person for the purpose of exploitation in whatever form, is committing the crime of trafficking in human beings . Exploitation shall include the exploitation of the prostitution of others or any forms of sexual exploitation and sex trafficking of children , pornography or begging , forced labor or services, slavery or practices similar to slavery servitude or removal of human organs, tissues or parts of it , commits a crime of trafficking in human beings.

    Article (3):

    The consent of the victim of the crime of trafficking in human beings shall be considered as irrelevant where any of the means set forth in the above article have been used.

    The use of the above mentioned means are not considered as prerequisite for the commission of the crime of trafficking in children or persons who lack capacity.

    Article (4):

    The victim shall not be subject to criminal or civil liability of any of trafficking in human beings crimes when such a crime is initiated or directly associated with such person as being a victim.